Tag-arkiv: Hjørring

Besøg fra Handelsskolen i Hjørring

De danske elever og de to danske lærere, James og Peter, rejste fra Qinhuangdao tidligt onsdag morgen for at forsætte deres eventyr i Kina. Turen gik til Beijing, hvor sidste del af deres udvekslingstur skulle foregå.

Tirsdag aften holdte E&A College en afskedsmiddag for alle danske elever og lærere, hvor også de kinesiske elever var inviteret.

Til denne middag blev der snakket om de kinesiske elevers tur til Danmark, og ikke mindst om danskernes ophold i Kina, som alle eleverne har nydt – både kinesiske og danske.

Middagen var meget formel, og derfor var alle deltagere klædt meget fint på – Jakkesæt var fundet frem, og enkelte piger med kjoler.

Til en god middag hører sig god rødvin, og selvfølgelig kinesernes folkedrik: Kinesisk risvin med 67 %. De danske elever var mere vant til alkoholen end de kinesiske elever. Alkohol er meget ualmindelige for de kinesiske studerende, og hovedparten af de studerende har aldrig drukket alkohol, været fulde eller kender til alkoholens bivirkninger. Det kunne ikke undgås at både danske elever og kinesiske blev noget fulde af de alkoholiske drikke, der også er stærke for en dansker.

Udover den gode mad, som der blev serveret under afskedsmiddagen, blev der også uddelt gaver og lykønskninger fra E&A College til de danske elever. E&A College håbede at i se nogle af eleverne i byen igen, enten for at arbejde eller så på et ferieophold.

Nogle af de kinesiske elever havde tømmermænd dagen efter, men de vidste ikke hvad det var, de forsøgte sig med hovedpinespiller og mange andre spændende sager, men jeg forsøgte så vidt muligt at håndtere deres Hangovers. Men hvad er Hangovers? Eleverne ikke vidste hvad Hangovers (Tømmermænd) betød, før danskerne introducerede dem for Alkohol. – Jeg har undervist kineserne om vikinger, og enkelte sagde efter de danske elever havde forladt byen og med deres tømmermænd efter middagen: De store danske vikinger har besøgt Qinhuangdao.

 

Under middagen sang det danske drengekor fra 3.E den danske nationalsang for de kinesiske værter – det bør tilføjes som en bemærkning at det var et ønske fra universitets præsident, og ikke noget som de danske elever gjorde frivilligt.

 

Både danskere og kinesere fældede en tåre, da de skulle tage afsked til hinanden både tirsdag aften og onsdag morgen.

[print_gllr id=603 display=short]

The Great Wall

I fredags var vi ude at besøge den kinesiske mur, the Great Wall, som der også er opkaldt både rød- og hvidvin efter. The Great Wall er en meget eksklusiv kinesisk rødvin.

Vi startede med at besøge Shanhaiguan Ancient Town (the Great Wall). Vi startede med en lille køretur i bus, da Shanhaiguan Ancient Town ligger i det nordøstlige Qinhuangdao. Den kinesiske mur starter fra Shanhaiguan, og muren grænser op til Bohai havet.

Muren blev bygget i 1381 under Ming-dynastiet, der var i perioden 1368-1644. Selve muren er stadig yderst velbevaret og er en meget store turistattraktion for både kineserne og udlændige, det siges at den kinesiske mur starter her, og at det er dragens hoved (The Dragons Head). Ifølge et gamle kinesisk ordsprog skal alle kinesere besøge Dragens hoved, ordsproget lyder: ”Ham, der aldrig har besøgt The Great Wall er ikke et sandt menneske.”

Den kinesiske mur blev anvendt som en del af det kinesiskes militærs forsvar, og det var fra muren kineserne dræbte adskillige fjender.

Hvis man besøger Laolongtou, der er starten af den kinesiske mur fra øst. Laolongtou starter i Bohai havet, og det var herfra kineserne kunne kontrollere skibe og andet der kom forbi i Bohai-havet. Når man som turist går rundt på The Great Wall, samtidig med at man får historier fortalt, bliver man imponeret over kinesernes tankegang, og ikke mindst hvor kloge de var allerede i 1381, da muren blev bygget.

Old Dragon Head (老 龙头) er efter en omfattende genopbygning, et af de få steder i Kina, hvor man skal betale penge for at komme ind. Det er dog også muligt at se hvordan kineserne levede i år 1381. På turen ser man mange spændende traditionelle kinesiske bygningsværker.

[print_gllr id=592 display=short]

Great Wall Museum

Efter besøget på den kinesiske mur besøgte vi the Great Wall Museum. Det Great Wall Museum, som vi besøgte er meget unik, da der kun er tre af slagsen i hele Kina. Museet var delt op i områder, og hvert område gav et indblik i den kinesiske mur indenfor de historiske, kulturelle og militære aspektker af den kinesiske mur.

Musset gav indblik i kinesernes forskellige:

  • Forsvarsmetoder.
  • Udrustning: Kanoner, stiger, miner.
  • Materialer, som der er blevet anvendt.
  • Arbejdskraft til bygningen af den kinesiske mur.
  • Værktøjer, tegl og mursten, som blev anvendt til bygningen af muren for mere end 400 år siden.
  • Et kæmpekort over den kinesiske mur.

Informationerne i museet var både på engelsk og kinesisk, men der var også en engelsktalende guide, der lavede et spændende oplæg om den kinesiske murs historie og anvendelse.

På The Great Wall Museum var der fotografer, der fulgte vores rute. Hans opgave var at fotografere det fine besøg fra Danmark, hvilket er sjældent på disse kanter, og så 23 af slagsen! – Det er god PR for museet! Selv mine kinesiske elever siger at jeg skal tage 5 eller 10 RMB (Yuan), hver gang folk spørg efter billede af mig. – 5 Yuan af mig alene, og 10 Yuan sammen med en anden.

 [print_gllr id=604 display=short]

Tianma Lake

Søndag besøgte vi Tianma Lake, der er en af kinesernes stolthed. Det er en kæmpe sø, der er meget ren og et stort udflugtssted for mange kinesere. De danske elevere var dog ikke meget imponeret over den sø, som de fik at se. Søens vandkvalitet er meget god, eller den skulle være ifølge kineserne, idet der i søen er mange ferskvandsfisk.

[print_gllr id=602 display=short]

Aabyen FC møder Yanshan University

Aabyen FC møder Yanshan University i Qinhuangdao. Se kampens billeder, hvor Aabyen FC sluttede af med det flotte resultat 8-4.

Fodboldkampen mellem Aabyen FC og Yanshan University havde været planlagt i længere tid. Fodboldkampen kom allerede på tale i august 2013, hvor de kinesiske elever ville vise byens fodboldhold frem, og invitere de danske spillere på det olympiske stadion i byen, når danskerne skulle gæste Kina næste forår.

Det olympiske stadion blev desværre ikke en realitet, da eleverne fik beskeden fra Greenkeeperen om at græsset skulle gro, og derfor ikke måtte betrædes . Der blev yderligere tilføjet at græsset har de bedste vilkår for at gro lige nu, og at græsset skal være klar til sommerperioden, hvor det Kinesiske fodboldlandshold benytter det olympiske stadion som træningsanlæg.

 

Kampen blev for de danske stjerne fodboldspillere spillet under særdeles anderledes vilkår end de er vant til i Danmark – i 20 graders varme, hård vind og en særdeles tør luft, der udmattede den ene stjernespiller efter den anden, men de udsendte danske spillere havde kun 2 udskiftere med til Kina, mens de kinesiske spillere havde taget alle forholdsregler: De var både vant til arbejdsforholdene, men de udvalgte kinesiske spillere havde et helt fodboldhold (11 spillere) til at sidde klar på bænken, alle var udskiftere.

De kinesiske spillere prøvede alverdens opstillinger, men ligelidt hjalp det – de store danske vikinger satte alle de kinesiske spillere på plads, også selvom kineserne var særdeles hurtige og ikke mest særdeles kompetente med fodbolden.

De stolte danske vikinger vandt på fornem vis kampen, og hvad kineserne skæbne er efter at have tabt til danskerne vides ikke.

Kampen blev spillet Under internationale vilkår med dommer og to linjevogtere. – selv offside blev der dømt for, mest til kineserne fordel.

[print_gllr id=526 display=short]

 




Chinese Shadow Boxing, Taiji Fan, Taiji Sword og fodboldkamp mellem skolens fodboldhold og Aabyen FC (HHX 3.E)

Universitet havde endnu engang inviteret mig med på EUC Nords udflugt, hvor de danske studerende fik muligheden for at prøve kræfter med Chinese shadow boxing, Taiji Fan, Taiji Sword.  Afslutningsvis spillede skolens fodboldhold mod 3.E’s internationale fodboldhold Aabyen FC.

Universitet havde samlet nogle af skolens elever på skolens stadion for at lave en form for teambuilding mellem de danske og de kinesiske elever. Formålet var at eleverne på tværs af landene skulle lære hinanden at kende – samtidig med at de kunne udveksle lidt engelsk snak. De kinesiske elever gør meget ud af at sige ”Mit engelsk er elendigt”, også selvom de kan snakke rigtig godt engelsk. Mange kinesiske elever har aldrig snakket med en udlændig før, og har derfor problemer med at starte samtalen, og tænker sikkert: hvad sker der hvis jeg siger noget forkert?

IMG_4054 IMG_4053

IMG_4063  IMG_4052

Chinese Shadow Boxing kan bl.a. bruges som selvforsvar, men også til at forebygge sygedom. Kineserne anvender Chinese Shadow Boxing i bl.a. parker, hvor mange ældre samles i større forsamlinger.

Chinese Shadow Boxing er en gammel traditionel kinesisk boksning med mange blide og langesomme bevægelser. Historien om Chinese Shadow Boxing går helt tilbage til det kinesiske Ming Dynasti.

Chinese Shadow Boxing er i dag meget udbredt blandt ældre i Kina, og bruges primært til at gøre kinesere stærke og sunde.

IMG_4059IMG_4061IMG_4060

Taiji Fan er en unik form for bodybuilding og en slags kampsport. Taiji Fan består af blandede øvelser fra bl.a. Chinese Shadow Boxing og kampsport.

Bevægelserne i Taiji Fan gør at det kun kan udføres af smidige folk, idet bevægelserne er en blanding mellem dans og opvisning. I Taiji Fan bruger man en særlig slags vifte for at balancere, og bruge flere muskler.

 

Efter dagens motion skulle klassens populære fodboldhold spille deres fodboldkamp mod universitets fodboldhold. Det danske hold vandt overbevisend, dog fik det kinesiske hold et enkelt mål, der blev scoret af en dansk spiller.

IMG_0656 IMG_0651 IMG_0649 IMG_0647 IMG_4055 IMG_0638 IMG_0636 IMG_0640

Fodboldkampen blev spillet onsdag, hvor nogle af de danske elever var inviteret ud af de kinesiske elever. De elever, som der spiste sammen med skolen fik ændret den allerede planlagte kinesiske menu til et besøg på den kinesiske version af McDonalds – Begrundelsen var at de havde smagt for meget kinesisk mad allerede… De elever får nogle laaange dage i Kina.




National Wetland Nature Reserve og Changli Great World of Sand Sculpture

Tirsdag deltog jeg sammen med de danske elever og lærere i en engelskklasse på universitet sammen med kinesiske elever. Udover dette fik de danske elever muligheden for at lære Chinese paper-cut. Resultatet for to af eleverne ses på nedenstående billede.

IMG_4001 IMG_4002

Jeg skulle til afdelingsmøde og senere have kinesisk undervisning, så jeg sprang fra efter Chinese paper-cut og deltog ikke i det resterende fra dagens program, der blandt andet talte et besøg på Qinhuangdao Vocational Technical School and shipyard, og et stafetløb mod det kinesiske militær.

Onsdag inviterede E&A College mig med på danskernes program, så jeg kunne fortælle lidt om livet i Qinhuangdao, hvordan Kina er og ikke mindst hvordan jeg har det.

Til at starte med blev kinesernes flotte National Wetland Nature Reserve besøgt, det er et sted, som kineserne er meget stolte over at have. Det skyldes at området stadig er meget rent og der gøres meget for at vedligeholde det. Selv luften er meget meget ren i National Wetland Nature Reserve, det er helt utroligt – Det føles som at komme til Vesterhavet med den friske brise fra havet.
National Wetland Nature Reserve er et af Kinas frede områder, så der gøres rigtig meget for at passe på området. Men hvad er det så? National Wetland Nature Reserve er bl.a. Kinas svar på grenen, et sted hvor man kan få sand mellem tæerne og få dyppet fødderne – hvis man har lyst, men ellers er det er stort, rettere kæmpe naturområde, hvor man bliver fragtet rundt i bus. Det er kæmpe område, hvor der er forskellige områder, nogle med sand andre med græs og træer.

[print_gllr id=402 display=short]

Udover et besøg i National Wetland Nature Reserve blev Changli Great World of Sand Sculpture også besøgt. I 2012 blev QINHUANGDAO-SAND SCULPTURE FESTIVAL afholdt på Changli Great World of Sand Sculpture, og det er et meget interessant sted, desværre var pladsen under renoveringen, da feriesæsonen endnu ikke er startet. – dog var alle de flotte sandskulpturerne der stadig. Det er et besøg værd.

Indlægget fortsætter efter billederne.

IMG_0623 IMG_0619

Middagen blev fortæret på Shenhai Yugang Restaurant, hvor også skolens præsident spiste med. Skolens præsident deltog i hele dagens program. Til middag blev der serveret en masse spændende retter, men det vigtigste er nok at nævne Beijings berømte and, Peking Duck.

[print_gllr id=401 display=short]
 




Besøg fra EUC Nord

Besøg fra EUC Nord

En kort opdatering fra Kina, klokken er nu 02:00 og morgendagens program begynder kl. 8. Jeg læser korrektur fredag, og opdaterer med masser af billeder, og endnu mere historier.

Mandag aften kl. 18 kom 2 lærere og 20 trætte elever til Qinhuangdao. De studerende rejste fra Danmark søndag eftermiddag og landede mandag middag lokal kinesisk tid i Beijing International Airport (PEK).

Efter den lange flyvetur ventede en god bustur på mere end 4 timer før bussen planmæssigt skulle ankomme til Qinhuangdao.
Den forventede ankomst til byens flotte hotel ”Ruyi Shanhai hotel” var forsinket med en god time, da først danskernes fly var forsinket og fordi buschaufføren ikke var særlig kendt i Qinhuangdao, så der var flere gange telefonisk kontakt mellem buschaufføren og kontordamerne fra det kinesiske universitet.

Efter både elever og lærere havde fået adgang til deres værelser, og mulighed for at få et bad og skifte tøj ventede aftens velkomstmiddag, en større en af slagsen.

IMG_3994 IMG_3985

Til denne middag var Skolens præsident, vicepræsident, partisektæren, direktøren for internationale anliggender og hans to sekretærer. De to sekretærer vil under EUC Nords ophold i Kina fungere som oversættere, der oversætter alt fra Kinesisk til engelsk og omvendt – Normalt er de ansvarlig for mit og de andre udenlandske lærere daglige arbejde, visum, arbejdstilladelse og dagligdag – Hvis jeg har problemer, er det dem jeg skal kontakte.  I de næste 10 dage står sekretærerne, Lisa & Amy, for alt vedrørende de danske elever, så som ophold, mad til danskerne og akutelle problemer.

Skolens præsident havde også inviteret deres danske lærer Alexander med til middagen, hvor jeg fik snakket med både de danske elever og lærere, så men også Universitets ledelse.

Alle eleverne var generelt meget trætte efter flyveturen, men var også generelt meget tilbageholden for maden og kinesernes berømte ”Hvidvin – White wine”, der er en 67 % risvin. (Fås både stærkere og mildere).

IMG_3995

Det er god kinesisk skik at drikke risvin sammen med lederne. Det viser, at man respektere og er åben over for kinesere. Det er normalt, at der under forretningsmøder i Kina drikkes en del, det giver et tættere forhold mellem parterne.

Det skal derfor siges, at det var naturligt at såvel nogle elever og lærere blev lettere beruset, men det gode ved kinesisk risvin er at man ikke har tømmermænd dagen efter.

 

Eleverne skal være i Kina i 14 dage, hvoraf de 10 af dagene skal tilbringes i den kinesiske kystby Qinhuangdao.

 

Det kinesiske samarbejde mellem E&A College og EUC Nord startede i 2011. Siden 2011 er der årligt udvekslet elever mellem skolerne. I August-måned hvert år sender E&A College elever til Danmark, og i marts/april, lige før påsken, besøger de danske elever det kinesiske rige. E&A College er et kinesisk universitet, der tilbyder både tekniske- og handelsuddannelser.

De kinesiske studerende er indlogeret privat hos danske familier, så de kinesiske elever kan få en bedre forståelse af den kinesiske kultur, mens de danske elever er indlogeret på hotel, da de kinesiske elever bor på campus – langt væk fra familien.

Samarbejdet har gennem årene udviklet sig meget, fra at indeholde udveksling af elever til at udveksle lærere, og nu til jeg er den første færdigudannede student fra EUC Nord, der får muligheden for at undervise på det kinesiske universitet, E&A College. Samarbejdet bruges til at udveksle faglige erfaringer og læringsmetoder, ligesom de store kulturelle forskelle udforskes og sammenlignes. Jeg underviser blandt andet i dansk kultur.

EUC NORD har også etableret forbindelse til kinesiske privatskoler i byen, hvor danske studerende gennem flere år har haft mulighed for at lære kinesiske børn at sige basale engelske ting. Der er i øjeblikket 4 danske elever, der underviser i børnehaven. De 4 danske elever bor og arbejder i den anden ende af byen, og vi arbejder for det meste forskudt af hinanden – jeg arbejder om dagen, mens de arbejder sidst på dagen og i weekender. Så dem har jeg ikke mødt endnu.

IMG_3995

Det er god kinesisk skik at medbringe en gave til værterne, i dette tilfælde kineserne. En gave viser ens taknemlig og tætte venskab, uanset om gaven er stor eller lille –  størrelsen er underordnet, det er tanken, der tæller. Her ses Lektor Peter Ferry Sørensen give E&A Colleges præsident en gave.

To meget friske elever efter den lange rejse fra Danmark til Kina på besøg i min lejlighed efter velkomstmiddagen.

 

IMG_3990 IMG_3983 IMG_3989

 




69 elever i en klasse – nu der weekend

IMG_3717

Så er fredagens lektioner overstået, dagen har været lang. Jeg mødte ind til den første lektion kl. 8 i morges, og jeg afsluttede min sidste lektion her kl. 18. IMG_3759
Inden min sidste lektion var jeg træt, og ønskede bare at få fri inden jeg skulle ind til min sidste klasse, da der sad 69 elever og ventede. Det var første gang jeg skulle have dem, og jeg tænkte fredag aften måtte være en hård omgang – både for mig, men også for dem.
Der var da også enkelte personer som sov i undervisningen, men de blev vækket af Alexander på fornemmeste vis. Jeg tror ikke at de samme personer falder i søvn igen. Resten af klassen grinte i hvert fald meget, en enkelt elev formåede at falde ned af en stol fordi hun fik et chok.

Jeg er en eftertragtet herrer, alle vil have billeder og mine kontakt oplysninger.

IMG_3719

Men den sidste lektion gik godt, over alle forventningerne. De to timer med den samme klasse gik uden problemer og jeg blev helt glad for at komme ind til klassen, de var så aktive og glade for at lære noget. Det endte med at jeg også kom i weekendhumør, så jeg begyndte at lære eleverne lidt dansk, et lille sidespring fra undervisningsplanen. Eleverne var rigtig interesseret i at lære dansk, de ville hellere lære at snakke dansk end at lave noget skolearbejde. Men det som de ikke fik lavet i skolen, skal de bare lave derhjemme, de slipper ikke så nemt.

Alexander Mikkelsen underviser Kineserne i Dansk, som et sjovt indslag. Udvekslingen er sket gennem Handelsgymnasiet i Hjørring og det kinesiske universitet.

Jeg fik også chokeret eleverne med afslutningsvis i min PowerPoint at skrive: “Final test”, hvorefter jeg hev en ordentlig stak papirer op af tasken, og spurgte om de var klar til en lille prøve. Alle eleverne så chokeret ud, og de tænkte sikkert at jeg må være skør. Men jeg lagde papirerne væk, og sprang videre til en diskussion med eleverne, og så begyndte de ellers at grine. Jeg tror at eleverne er ved at forstå den danske humør, det håber jeg i hvert fald.

Jeg har tilføjet nogle billeder fra den sidste lektion i dag. Det endte med at jeg måtte tilbringe en halv times tid efter klassen var forbi, fordi alle eleverne ønskede at få taget et billede med deres unge lærer. De sagde gentagene gange, at det var helt vildt at jeg kun var 20 år og at de skulle have mig som underviser. Det er underligt for mange, mest fordi de yngste elever er 22 år, så jeg er yngre end dem, men de mener at jeg må være meget klog siden jeg kan snakke så godt engelsk til dem.

(Teksten forsætter under billederne)

IMG_3736IMG_3732
IMG_3726IMG_3724

Jeg nyder tilværelsen i Kina, og har stiftet rigtig mange gode bekendtskaber. Jeg har forlænget weekend, da jeg også har fri på mandag.

Lørdagen skal bruges på at spise god mad, hyggeligt samvær med kineserne og ellers skal jeg prøve at spille badminton på det olympiske stadion, det bliver en oplevelse i sig selv, JEG GLÆDER MIG!

Søndag skal jeg til skrædderen, hvor jeg skal hente min kinesiske nationaldragt, ellers skal der besøges seværdigheder i byen og forberedes til tirsdag og næste uge.

Weekenden skal hurtigt få ben at gå på.